苏丝黄的世界

HD

主演:威廉·霍尔登,关南施

类型:电影地区:英国语言:普通话年份:1960

 无尽

缺集或无法播,更换其他线路.

 红牛

缺集或无法播,更换其他线路.

 剧照

苏丝黄的世界 剧照 NO.1苏丝黄的世界 剧照 NO.2苏丝黄的世界 剧照 NO.3苏丝黄的世界 剧照 NO.4苏丝黄的世界 剧照 NO.5苏丝黄的世界 剧照 NO.6苏丝黄的世界 剧照 NO.13苏丝黄的世界 剧照 NO.14苏丝黄的世界 剧照 NO.15苏丝黄的世界 剧照 NO.16苏丝黄的世界 剧照 NO.17苏丝黄的世界 剧照 NO.18苏丝黄的世界 剧照 NO.19苏丝黄的世界 剧照 NO.20

 长篇影评

 1 ) 从Gucci遥望苏丝黄

崭新的Gucci
一个肤浅却几年来如一日、恪守中规中矩基调的中年妇女,能脱胎换骨为热衷于浪漫与复古的文艺少女吗?
颠覆了Gucci多年调性的新晋设计总监Alessandro Michele找到了或者说是天然具有令众“文艺癖”拜倒的仙气。他将古希腊睡眠之神的音律、法国女作家玛德琳•史居里于1654年出版的“柔情地图”、乔治王朝象征姻缘的雀鸟、维多利亚时期的花式荷叶边、六十年代风琴般的百褶、超现代的“3D”彩绘刺绣……看似不太搭的种种,毫无违和感地齐聚一身,让人在有些措手不及地时空穿越中,时而恍若堕入仙境,时而又仿佛步入贵族学堂。
旧氛围中的时尚模样、知性中的前卫腔调,略带木讷学院派中散发出的妖娆,这些矛盾的诱惑力,给了众人一个放大的遐想空间。
此时,我想到了“苏丝黄”。

属于苏丝黄的世界
现在看电影《苏丝黄的世界》,依然觉得样样好。
泛黄的色调、旧香港的风情、摇曳生姿的旗袍……以及威廉•荷顿。然而,这次让人过目不忘的是关南施,电影里,她的名字是苏丝黄。
两人第一次见面,在天星号小游轮上。她身着鹅黄色的旗袍外加雪青色翻领风衣,系宽腰带,梳黑又长的马尾。印象中略微俗艳的色彩搭配、亦中亦西的服饰叠加,苏丝黄出场的一刻,看似矛盾的组合,在她身上却有了别样的清雅和风韵。
接下来,艳极的正红、清淡的粉紫还有澄澈的素白,丝光缎与精梳棉,印花与刺绣,悉数登场,配着那一头及腰直发的,都是令人销魂的收身旗袍。
关南施,中英混血的面孔,精致又深邃的五官中透着逼人的英气,一袭最具中国感的温婉旗袍上身,却比传统的国人穿旗袍,气质上多出几分难以形容的摩登感。
她并不是喜闻乐见的那种漂亮,文艺的气味也不浓厚,若说性感,她小鹿一样的双眸里,流出更多的是不谙世事的清澈与率真。你很难把这个被赋予了多重复杂气质的矛盾体,定义到一个概念族群,但是,不能否认,她是特别的。
特别,让她卓尔不群,魅力四射,就如眼前崭新的Gucci。

遥望苏丝黄
据说,当年,《苏丝黄的世界》首映轰动好莱坞,西方世界从此开始用心打量那些亚裔的姑娘们。她们,在当时,有了一个很好听的名字Miss Susie Wong。
也许,真正令西方人感兴趣的并不仅仅是亚裔的面孔和混杂了东西方的摩登气质;究其根源,应该是一种全新的认知,带着颠覆性。
像是经过Alessandro全新演绎的Gucci。观众,早已厌倦平庸和保守,而那种颠覆,只要足够特别,总能博得大家赞声无数。

 2 ) 苏丝黄的爱

看这部电影,还是VCD.

类似黑白的片子.

看着一个不可能的爱情故事.

看着苏丝黄无法放弃的眼神和行为.

苏丝黄原来以为自己可以无所谓, 当无可救药的爱上了那个画家之后,真性情的流露. 让人看了心酸.

一个生活在社会底层的妓女. 当真感情出现, 她不可抑制的跟着感情一同前行.

而当画家也终于爱上了她(我觉得这个是电影的虚构).影片我觉得还算是完美. 不过即使是悲剧, 对苏丝黄来说, 也是幸运的.

整部影片看完的感觉是心酸,尤其是苏丝黄在展示画家对她的爱的时候.她不知道将来,不知道未来, 用自己的真性情的流露, 享受着这种虚假安慰带来的幸福.

当爱上了画家, 她不再和其他男人上床.

也许, 这才是安心, 别去管将来,别去管一切. 让自己享受吧. 苏丝黄貌似敢爱敢恨的性格,其实,在当时的社会背景下,真的是让人落泪的一部戏剧

 3 ) 谁又不是苏丝黄

美国派拉蒙电影公司1960年出品的爱情片《苏丝黄的世界》由理查德·奎恩执导,奥斯卡影帝威廉·荷顿出演男一号,刚刚回到香港的20岁的关南施在500名候选者脱颖而出,获得了饰演“苏丝黄”的机会。

《苏丝黄的世界》获得美国电视电影金球奖当年最佳女主角与最佳配乐两项提名,让初出茅庐的关南施蜚声好莱坞。

1950年代的香港,难民人数激增,混乱不堪,广大的底层贫民与西方殖民者在这片土地上夹杂着生存。这也是本片故事的发生的基础。男女主角相遇在即将到达香港的船上,女主的可爱善良吸引力男主的注意。女主为自己编造了一套自己是有钱人家的小姐,家教严格,而且是个处女的故事。她在本片开场多次对男主强调“No talk.”仿佛一个高傲的公主拒人于千里之外。把戏很快被揭穿,被她吊起兴趣的男主找到她所说的自家的豪华酒店,其实不过是一家贫民区小旅馆,而她只是个陪酒拉客的妓女。

不得不说剧中苏丝黄和水兵跳舞的那一段确实俏皮风骚又迷人,活脱脱的小妖精本人,也同时俘获了两位旁观的绅士,一位成了她后来的金主,一位成了她永久的爱人。

爱是不可控制的,掩藏不住的。男主来到香港,本想一心作画,准备的钱只够自己的开销,面对半路杀出的女主他觉得他担负不起,而且自卑年龄大了,其实在这个时候明明就已经爱上了。爱又不敢说,怎么管住她不去外面迷惑别人呢?男主想了个好主意——请她当模特,每天让她在我的床上坐着!爱她的方式就是不停地画她。相反,女主毫不掩饰自己的感情,喧宾夺主地闯进了男主的生活。在自己的同行姐妹面前吹嘘炫耀,满足自己的虚荣心,也是真爱才会开心如此吧!面对男主的一再拒绝,女主反戈一击,在男主的房间里与妻管严的绅士金主谈起了包养的事宜,还每每在男主面前炫耀她的包养所得。

金主老婆发现了,所以金主立刻抛弃了女主苏丝黄小姐。金主拖男主告知苏丝黄,女主知道后,在男主门口强忍着羞辱,默念“我是美林,我爸爸是有钱人,我不是站街的妓女……”这一段确实让人为之心痛。

这时,英雄主义人设的男主挺身而出“让我来照顾你吧!我会玩命爱你的。”终于两个人走到了一起。就像所有热恋中的人一样,男主一会儿也离不开女主,恨不得粘在一起。但这小妖精每天都得跑出去一会,男主敏感的察觉到——有事!于是决定穿过香港贫民窟的大街小巷,一路尾随至半山腰的茅草屋,惊喜地发现女主居然有个孩子!这个不知道被哪个爹抛弃的可怜孩子没过多久就在一场大暴雨中被倒塌的房子拍死了。

据说当年在香港像女主这样的人设有近20万,所以我们在电影中也随处可见穿着旗袍露着大腿涂脂抹粉招呼“sailer”“soldier”的女子们。西方人眼中的东方世界被一个叫苏丝黄的女子留下了深深的烙印。苏丝黄最终和罗伯特一起离开了,正如算命先生所言:在一个大雨天,她去了美国……

虽然好莱坞式的剧情设计有美化西方男主之嫌,但对东方人敏感、自卑、善良、隐忍、聪明、满怀希望的群体精神的把握还是可圈可点的。而且剧中对香港老街道的复原也几乎成了我们回味50年代香港世界的唯一影像。

现实世界中,我们谁又不是苏丝黄?带着一点少女的娇嗔,对这个世界充满欢喜。虽然身处苦难之中,但又与它划清界限,苦难是苦难,她是她。生活也不过就是一个故事,在她的故事中,遇到最爱的人之前,她永远是个Virgin。

 4 ) I not dirty street girl

My name Mee Ling, my father very rich man, I not dirty street girl, I not dirty street girl.

Robert对Suzie,从“她不是个人,她没有情感,但她是中国人那又有什么关系”,到“I madly love her. 她的body love soul都是分开而独立的。”

威廉荷顿情怀·|·
泛黄影相里赫本气质的关南施版苏丝黄·|·
殖民时代香港湾仔的卑微过往和独特风情·|·
赋予东方女人好结局版本的《西贡小姐》和《蝴蝶夫人》
#theworldofSuzieWong

 5 ) 香港是殖民地,更是自由港

很早以前看过一部香港电影,里面有一个老女人一直暗恋着威廉·霍顿,等着威廉·霍顿…… 名字我记不起了,只是觉得奇怪,为什么香港女人暗恋威廉·霍顿,为什么是威廉霍顿,为什么不是理查德·伯顿,或者别的什么顿。

直到看了这部电影《苏丝黄的世界》,才明白威廉霍顿与香港竟有这么深的渊源,以及香港人的威廉霍顿情结。这部上映于1960年的电影,大概也是很早或者说最早将香港这座城通过流行文化更好的传播到国际视野里。

电影是一个老套的爱情故事,一个美国建筑师罗伯特热爱绘画,在不惑之年突然觉得如果再不孤注一掷的实现一下绘画梦,这辈子也就再没有机会了,然后带着点微薄的积蓄跑到香港来寻找灵感,结果在九龙摆渡船上结识了香港女孩苏丝黄。苏丝黄在开始的故意刁难和拿他取乐中渐渐爱上了他,一个女人如果她总是故意刁难你,拿你取乐……也许是因为她喜欢你,可悲的是很多愚蠢的男人不明白这个道理。

罗伯特的善良和包容捕获了苏丝的心,正如苏丝说的,和他在一起不一样,她感到快乐。

然而两个人不堪的处境;罗伯特并非富有外籍人,甚至有点潦倒,绘画的才华也许也有限,而苏丝的真实身份是湾仔地区的妓女。

需要了解香港这座城市的历史,它是殖民地,更是自由港,是一座有过客属性的城市,世界各地的旅客经过这里,大陆和东南亚的难民涌入这里,这里的妓文化不可能不发达,也是一种经济活动。这么多人拥集在这块弹丸之地上求生存。无数底层女性靠出卖肉体博生存。

《苏丝黄的世界》甚至有史料价值,呈现了上世纪五六十年代的香港市容,欧籍人居住的社区整洁有序,楼房林立。生活还过得去的湾仔华人社区嘈杂混乱。而山间木屋区的难民们的生活环境简直是恶劣不堪,电影里苏丝把私生子寄存在山间木屋区,结果暴雨引发山洪,木屋区倒塌,孩子也丧命其中,木屋区因为山洪和泥石流死很多人在那时候的香港是很常见的事,所以香港在住行等社会福利方面一直被诟病,难民不断涌入,人口压力,资源有限,港府也无心去管。 直到七十年代麦理浩任港督期间才有所好转,麦理浩大概是香港历史上最有名的港督了,和他在改善香港公共福利方面所做的贡献有很大关系。

至于香港的妓文化,简直就是香港史里不能忽略的一笔,完全有理由相信那时候有无数个苏丝。作为文盲的苏丝,虽然沦落风尘,但她其实仍是中国传统女性,热衷于算命,崇拜处女(中国女性的这种心理皆源于中国男性的强烈的处女情结)。虚荣,但是又小心翼翼的花钱,小心翼翼花男人的钱。她古灵精怪,有传统女性所没有的机灵和挑逗性。

她和罗伯特的相遇、相知、冲突,都让我心中腾起一种美好,他们一起去海边吃海鲜,罗伯特把她抱起来,苏丝被外籍水兵打,罗伯特去给她报仇,下层穷苦女性的困境与可爱统统呈现在罗伯特面前,潦倒美国人罗伯特的尴尬和善良也已为苏丝了然,他们是世间最普通的男女,他们有最普通的相爱,国际化的相爱,这也是香港这座城市的传奇之处。

即便到了上世纪五六十年代,香港的种族隔阂和歧视仍然很严重,白种人视华人为低下阶层,华人烟花女性更是被歧视加歧视,罗伯特和苏丝有没有未来谁也不知道。

我倒是不觉得这部电影有什么西方视角,其实它很遵从历史,那个时候的历史就是这样,今年站起来的富裕的华人再看这段历史肯定觉得不堪,觉得不舒服。但这些全是历史的阵痛,没有这段阵痛,哪有你今天的新生。没有鸦片战争,中国要闭关锁国到什么时候尚且不知道。

而我只觉得感动,感动得不能寐,它唤起了我心中一种很美好很心动的感情。霍顿实在是charming。他早已离开人世,而关南施现在应该也八十来岁了吧,电影里她和水兵跳舞的那段惊为天人。

 6 ) 救风尘与60年代的香港

救风尘,

或者说是画家爱上模特故事。

前者有茱莉亚罗伯茨的《风月俏佳人》

后者在画家圈里也不少见,席勒的妻子就是他的缪斯《死神与少女》》

所以整个故事看起来阶级冲突和中西文化的违和感并没有很强烈,更像是张爱玲或者亦舒笔下的一段普通恋情。

当然还有另一个重要原因是,Lobert在电影里是个创作阶段收入不高的新画家,尽管他的美国白人身份让他在香港颇受尊敬,但可能是因为囊中羞涩加上需要体验生活寻找创作灵感。让Lobert和Suzie在南国酒店这个并不高雅的东方式旅馆产生了一段情感,电影更多地呈现出Lobert在Suzie的带领下努力地见识和融入当时香港中下层生活。

Suzie是酒吧女或者说妓女,从姑父家逃出来靠着这些水手和海军官兵生活,她毋庸置疑是美丽的,尤其是由一位中英混血的姑娘出演(虽然不能代表典型的东方美女的长相,但至少是符合现在的大众审美),每天穿着美丽旗袍,率真而又有点小聪明,身份不高但也在努力维持着自尊,而且会有些世俗、虚荣,甚至还有奴性。

Suzie把Lobert看作能让她过上正常稳定生活的一把钥匙(但应该也不是唯一),Lobert将Suzie看作他的创作灵感缪斯,而且出于某种心理希望能保护Suzie而且让Suzie陪着自己。可以说其实双方各有所需,两人关系也没有可耻到很多评论里说的西方世界对中国的意淫的程度,我更愿意把这看作是一对相互拯救的男女。反而是某些评论让我有种看现在的跨国婚姻新闻的评论区的感觉,自我代入式的自我贬低和刻板印象)


以上是关于男女主关系的一点小想法,男女主都还算是传统型人物,优缺点鲜明,并没有很大争议和讨论(电影话题热度这个问题也是很玄学)

在我看来,这部电影最大的看点是很好地保存了一段60年代香港的风俗景象,天星小轮、湾仔码头、南国酒店、楼梯街,挤下300万人口的香港,码头渔民人家,熙熙攘攘的市井生活。很多画面场景对我有很大的冲击,毕竟我从小知道的香港是国际化大都市,是现代的,是高楼林立的,是整洁的。后来长大一点对香港的了解来自张爱玲的文章,不过她笔下的主人公也都还是中国人偏多,而且文字描写没有视频影音的记录性好。至于TVB剧看得比较少。

电影里呈现的是从小渔村极速扩张发展现代化的香港,Lobert从码头下来那附近明显发展得较好,道路整齐,有交通指示员,旁边是现代化建设高楼(虽然还没有到后来中环高楼林立的程度,但也很整洁舒适),相较之下南国酒店一带呈现的明显的传统且带着一点破败的原始香港生活,Suzie带着Lobert去看的水上人家,住在船上的渔民生活,乃至Suzie和孩子的住处(某个半山腰不太确定实际位置在哪一块)一间挨一间的民建房,每一间里都是穷苦人家,充斥着各色人群,Suzie祭奠孩子的寺庙,算命的瞎子,的确也很香港的感觉(毕竟至今香港都有很浓厚的宗教和迷信氛围,测风水、算命等很多),整体感觉就是今非昔比的香港风貌。


最后,再来啰嗦几句西方电影里的中国或者华人女性形象(我对这方面也没有仔细研究就是些个人感受)

首先是我觉得迪士尼塑造的花木兰长相并不能代表典型中国女性形象,日常生活中这种长相(吊梢眼丹凤眼,鼻子、高颧骨)并不能经常见到同时有这三种特点的脸,而且好像也很少夸这种长相好(说句可能被喷的话,这种花木兰式长相的女生放电影里可能并不好看,现在的审美更偏向于西方高鼻大眼双眼皮白皮肤身材好的,千篇一律的整形模板就是这样的)我不否认我们现在的审美偏西化,但从古代流传的画像和近现代的照片来看,这也不是传统的中国美女,花木兰式长相在现今看来只是五官端正,如果精致点可以算标致,但谈不上美女,看过一个说法,其实花木兰的长相只是迪士尼为了区分不同人种,就像迪士尼公主的不同肤色。所以后来在美剧里看到吴卓珊、刘玉玲这样的长相就会非常深刻地感受到,哦,这是个华人女性。

这种印象是西方强加给我们的,一种脸谱化的东西,感觉我们并没有输出一种更能代表中国或者华人女性的形象,想起前几天看帖子关于传统服饰的推广(没有哪种服饰能让达成一致,毕竟是个经历多朝代的多民族国家,勉强的答案是旗袍因为已经有一定影响力了,比如这部电影,虽然搞得好像穿旗袍的都是酒吧女,自带低廉感,不过我想想日本艺伎也都是穿和服,就算了。。。)

再回到这部电影里的Suzie,演员关南施是中英混血,很明显不是谓西方人眼里的华人女性花木兰式长相,长相更偏欧式,表演上也更像那个年代的好莱坞电影,尤其是几个不穿旗袍的场景就很有常见的好莱坞女演员感觉,所以我更偏向于看作这就是一部传统的俊男美女电影,只不过是场景放在了香港,而女主演有中国血统(你说她是香港女性完全没有问题)。看到很多人讨论Suzie的china doll形象,好像也不太对,其实就是一种西方的长相加上一些传统认为的东方女性的特质(比如服从,但也不太对,感觉还是个比较复杂的形象吧)

电影看完之后,补看了原著小说,情节更丰富一些,人物形象更复杂,男女主的感情刻画得更细腻。


1028补充,关于西方热衷于在电影里输出呈现救世主形象,这么理解也没问题,毕竟是个救风尘的故事


20220111补充,殖民主义里的同化、东方形象的刻板化

//movie.douban.com/review/10027072/

 短评

小说电影舞台剧影响深远,西方人心目中的东方女子就是身穿旗袍长发披肩的Suzie Wong。50年代香港实景拍摄,珍贵史料!天星小轮、湾仔闹哄哄街道酒吧、避风塘疍家海鲜舫、半山木屋区、远眺海旁无敌天台!每一帧都仔细看,狗血故事都入戏

8分钟前
  • TKeiko
  • 推荐

没想到这个“三跨(种族、阶级、道德边界)”的爱情故事讲得还挺温柔合理,关键是William Holden低调中性的气质中和了故事的狗血,与女主的强势美艳相得益彰,火花不少。换一个稍微油滑点的男星装B这片就完蛋了。

11分钟前
  • Nightwing
  • 推荐

讲得白人的ASIAN-GIRL FANTASY。 两人在一起后的部分有些仓促。不过中间纠结的部分真的挺纠结。 片子里的旧香港风光旖旎~

14分钟前
  • 还行

西方男人的东方想象永不停歇,于是有了《蝴蝶夫人》开端的和服热,有了苏丝黄助澜的旗袍风,还有西贡小姐多彩的奥黛。    1960年的《苏丝黄的世界》中,关南施的披肩秀发和在迪奥“new look”影响下的沙漏型高衩小旗袍深入人心,也因为这个形象,Suzie Wong这个甜糯的名字,从此传开,并且成为西方

19分钟前
  • 灼灼裴质
  • 推荐

真看不爽外国人自以为是的拯救世界观和强加在亚洲女性上的种种不真实的美好想象。

24分钟前
  • 游牧人·芳汀
  • 还行

上次在香港转机在国泰飞机上看的。也许是我自身偏见作怪,总觉得这种片子透着白人中心主义的腔调,东方女子活该就为白人美男子折腰。大概要彻底颠覆成白人老太被中华美男子迷得神魂颠倒我才会愿意好好地欣赏。就好像在纽约,我总是分外讨厌那些在小白里占不到便宜就跑到亚洲人堆里下手的白人色老头。

27分钟前
  • PlaceBo
  • 还行

將華人女性塑造成外國男性情色之附庸,東方主義不言而喻。

28分钟前
  • Cindy LIN
  • 还行

一个英国男人对神秘东方女性的极致意淫。

33分钟前
  • 糖仙贝
  • 推荐

从潘国灵的书中知道了苏丝黄作为香港的代名词在西方文学及艺术上的地位,于是翻出来这部老电影欣赏。电影给我留下类似《罗马假日》的好感。

34分钟前
  • 爬向天空
  • 力荐

关南施的风情绝对无人能及,也因为这个形象,Suzie Wong这个甜糯的名字,从此传开,并且成为西方语汇中对性感神秘的东方女人的代名词

36分钟前
  • 眠去
  • 还行

关南施确是气质出众的美人,穿着旗袍跳舞那段极为惊艳。当日的Suzie Wong便是西方幻想中性感神秘的东方女人的写照,影片里异国的风土、满溢的诱惑、杂乱的摊贩、无序的城市也再次印证了他们眼中的东方,而Suzie Wong恰如香港殖民时期的风情符号,烙印下外国人对它的向往和回忆。

38分钟前
  • 不良
  • 还行

无意中在新航的飞机上看到这部电影,虽然一早就想到了这肯定是站在殖民者或者是白人优越感心理下对东方人的秋波,但是女主角实在是太charming了。虽然隐约在观影的过程中会有些不舒服,不过明清时候的华人看洋人的时候是不是亦如是呢?

39分钟前
  • Jacky
  • 推荐

今天看来最有价值的地方是真实的记录了60年代的香港,尤其是贫民的生活和居住环境。故事太美好了,让人难以置信,不然黄秋生的妈妈就不会被抛弃,那么贵族气、帅气的尊龙就不会是孤儿了。就算有这样的故事,也是苏丝黄在救自己,大概感动了天地,才有个好结局。女演员特别好,身材太健康阳光了,纤细中有着倔强和强壮,而且气质高雅,穿裤装、风衣几个打扮,真的很像奥黛丽赫本了。还有中国人,底层大众,世世代代就像蝼蚁一样默不作声的活着。

40分钟前
  • Sabrina
  • 推荐

北京朝阳公园西门那里曾经有一家叫SUZIE WONG的酒吧,陪女性朋友去过一次,就打死不要再去了,整个一国内女生钓老外,或说老外钓国内女生(放宽点华裔女)的地方,我一中国男性在那里显得格格不入,整个氛围特别奇怪。今天总算是明白原因了,原来是这样一部电影的名字,所以酒吧老板和去那里的老外应该都是知道的。前几年区政府改造朝阳公园西门那条商业街的时候给关了,这么恶心人的地方,关了真是喜大普奔。

43分钟前
  • 沙漏之瞳
  • 很差

必须给曼妙的NANCY KWAN和超级有韵味的香港老城+1星~ 怪不得这部片子上映后60年代的欧美人就对身边带个亚裔女子意淫到了一定程度了呢可爱的小妓女suzie wong,如今也在北京夜店界生根发芽了,唯一让我不能理解的是夜店老板干嘛给自己店铺取了个妓女名,难道希望进去的人

48分钟前
  • 泡沫
  • 推荐

西方男文化人对中国女人的意淫,就跟西方女文化人对中国男人的意淫一样尴尬,看的呵呵,一脸😑😑。就是那种和exotic culture(非文明世界)里的最美的一只闹恋爱,好浪漫不错,但你知道她他心里依然觉得还是不正常。和情人一样讨厌的电影。女主漂亮,但一股子南亚风尘味儿,还硬要朝赫本那白花瓶儿作派靠实在是无趣,且毫无真正的东方美的高度和精髓。如果西方人都是以她为东方女性想象的载体,真是rlgl

52分钟前
  • yanameow
  • 较差

虽然有挥之不去的西方视角下的东方主义,但是Nancy Kwan独特的魅力让一切都具备了说服力,不愧是好莱坞华裔演员最高成就获得者。影片的technicolor及布景让人很容易联想起上海异人娼馆里的奇异东方,对五十年代香港风物的纪录片式呈现是另外的贡献。

55分钟前
  • 加州站街男孩
  • 推荐

其實是爲了做歷史作業才看的~卻發現出奇的有趣~笑點很多~而且仲可以睇到香港5、60年代嘅街景~~雖然結局很慘可是也是在意料之中的...

58分钟前
  • Annie
  • 推荐

关南施好漂亮--只可惜,一部影片就把旗袍活脱脱搞成了妓女的专用制服,大家闺秀再也不穿它了...

1小时前
  • aoife
  • 推荐

7/10。深层叙事隐藏着西方对东方的意义创造。开场借罗伯特向警察问路,展现了人群蓬头垢面、小贩高声叫卖的环境,罗伯特订房后被带上阳台,在他俯视下,街对面的贫民窟有意流露出西方视野对东方卑微、柔弱的优越。也只有罗伯特能界定苏丝黄身上的东方风情美,当苏丝黄穿着昂贵的欧式服装希望收获赞美,结果这种努力向西方身份靠拢的做法被罗伯特厌恶,他义正严词地扒去欧式服装丢掉,说她像一个欧洲妓女,不懂什么是美,把苏丝黄打扮成古装的中国公主鞠躬感谢才心满意足,白人道德上的纯洁赋予他权力拯救妓女的灵魂,并通过拯救亚洲女性(在山洪冲垮贫民窟一刻救出苏丝黄,却没能救她东方面孔的私生子)获得一种统治亚洲人种的特权。凯根本不把堕落的苏丝黄的爱情挑战放眼里,用白人女性的高傲办画展解决罗伯特的经济难题,这种高傲最终败给柔弱的东方。

1小时前
  • 火娃
  • 还行