黄石:1883

完结

主演:山姆·艾里奥特,蒂姆·麦格罗,菲丝·希尔,伊莎贝尔·梅,拉莫尼卡·加勒特,比利·鲍伯·松顿

类型:美剧地区:美国语言:英语年份:2021

 剧照

黄石:1883 剧照 NO.1黄石:1883 剧照 NO.2黄石:1883 剧照 NO.3黄石:1883 剧照 NO.4黄石:1883 剧照 NO.5黄石:1883 剧照 NO.6黄石:1883 剧照 NO.13黄石:1883 剧照 NO.14黄石:1883 剧照 NO.15黄石:1883 剧照 NO.16黄石:1883 剧照 NO.17黄石:1883 剧照 NO.18黄石:1883 剧照 NO.19黄石:1883 剧照 NO.20

 剧情介绍

黄石:1883美剧免费高清在线观看全集。
故事聚焦Dutton一家在多年前西进的旅程,他们穿越大平原前往美国最后一站蛮荒之地,在应许之地蒙大拿寻求更美好的未来。艾里奥特饰演强硬的牛仔Shea Brennan,有着非常悲伤的过去,他承担着带领一群人从德克萨斯前往蒙大拿的艰巨任务,绝不容忍蠢人。麦格罗和希尔饰演Dutton家族的男女家长James和Margaret。                                                                    《黄石》主创泰勒·谢里丹任该剧执行制作人,将在Paramount+流媒体平台上线。星光都市银杏飘落美丽心灵2016硅谷变革灵丹妙药不及你杀意的道程蜜月酒店杀人事件基和皮尔第三季教父2(国语版)密室大逃脱IP对撞季吉星拱照大偃术师魅力幻影猎海日志酷儿第一季超感神探第三季噗通扑通的夏天军械库:历史上的武器第一季密探邮缘夜梦家教噩梦2023三生缘起是清欢夏天的风恋爱捕手 in 巴厘岛桑迪顿 第三季玩具总动员4墙头马上神医喜来乐镜中花嗨放派第二季我前任男友的婚礼连环杀手的生活指南野人2020港湾第一季你要嫁人吗宿命回响:命运节拍声演的力量

 长篇影评

 1 ) 致敬1883

如诗一般,描述了一段旅途中的人生起伏,像极了生命的初始到终落,同样的起点,经历了各种生命的险境,死于突如其来的意外的大有人在,幸运留下来的人对自己的人生各有选择,有的成为强者,有的愿随大流、有的意欲抗争、有的获得精彩,虽然每个人最终的命运都是死去,坚持的人寻找到了自己的极乐世界,但更多的人是随波逐流,平庸无知。第一次因为看一部剧为剧中人的遇而未得的浪漫终了而揪心,第一次为了灿烂的死去而失声痛哭。无论如何,这都是一部阐释生命的值得尊敬的作品。每一个生命都是值得尊敬的。

 2 ) 写在最后:1883,当悲伤之河漫过山谷

看完季终,就感觉一个字:惨…… 总结来说:

这是一个关于爱和梦想与死亡同行的故事,一个天真少女在西进大潮中的心灵之路。从最初的美好幻想,到残酷的荒蛮世界,最后,她终于到达了那片乐土,一个早已注定的墓地。而生命终点的旅程,可谓相当的凄美,如诗如画,如泣如诉,如同一条悲伤的河流,蜿蜒曲折地流淌在人们早已破裂的心中,最后从心脏破口处喷涌而出,倾泻如瀑,伴着腥风,漫过丘岭,浸润着黄石那条遍布血与泪的山谷,山谷里衰草萋萋,松涛沥沥,宛如一曲终将延续达顿七代人的悲歌,在此开端,亦在此终结。这悲伤来的如此剧烈而又顺畅自然,以至于我后半段几乎是含着泪水看完的,也几乎要忘记了前面那些让人看不懂的情节。

脱离屏幕,看看我们的世界,这故事似乎也在传达着什么,人类的过往也许大不相同,但人类的情感几乎彼此共通,同在残酷的世界中艰难生存,没有平凡,也没有奇迹。尽管最后的故事不像我们开始期待的那么的荒野大镖客,但这无疑是成功的,一种非常规的成功,是一首属于谢里丹式的西部悲歌

——壮阔,苍凉。

S01E10
S01E10
S01E10
S01E10
S01E10
S01E10
S01E10
S01E10
S01E10

 3 ) 一段陌路,也是很多人的一段末路

场面恢宏,制作精良,配乐出色。仿佛看了一部600分钟的电影。

美国广袤的西部,大气磅礴。那段美国人西部拓荒的“西进运动”历史。看似驰骋荒野,实际其中的艰辛与曲折,不足以形容旅途的凶险。一段陌路,也是很多人的一段末路,只有最强且最幸运者,才能走完。

剧中让人动容的一幕就足以说明旅途的残酷:男主的妹妹,在女儿意外死亡后,绝望、心灰意冷,选择自杀。男主没有规劝,而是抄起一把铁铲,静静地等她妹妹开枪自杀后,默默埋葬了她。

结局时,男主女儿即将死去的时候,他带着临死前的女儿去选择她喜欢的墓地,也让人特别动容。女儿最后说出了:我不害怕,然后安然死去。那一刻,他们彻底拥抱了死亡。

唯一的不足就是为了政治正确,旅途中搭配黑人,还硬要加入爱情因素。实际上,那个年代,黑奴刚解放,黑人依然极度受歧视。哪怕现在,黑白通婚,依然有一定压力。同时,在一定程度上,美化印第安人。哪有什么善良和正义,都是你杀我,我杀你,弱肉强食而已。

回想起我们这个国家,改革开放这40多年,也是我们中国人迁徙和拓荒的特定历史。那个年代,留下的最经典画面就是广州火车站每年春运,如蚂蚁般的人潮汹涌。

我的父亲,在上世纪90年代,为了讨生活,带我们一家人往返于深圳和家乡,仅仅400公里的路程,就得10多个小时的长途车程,虽然仅仅是10个多小时,但旅途却十分艰辛。

我们的父辈,那个年代的人,为我们今天的蓬勃发展,付出过很多很多。

 4 ) 关于《1883》—美国梦的起点#剧透警告

《1883》作为《黄石》的前传,讲述了 在《黄石》中坐拥美国最大的农场的Dutton家族充满艰辛的立家之路,本剧吸引我的地方是为什么这么多人冒着这么大的风险,走上这条西进之路,以下是个人的一些解读

一、西行目的:

1、欧洲移民:成为自由人

由于美国地形原因,东部有着大片的平原湖泊,再加上靠近欧洲,发展十分迅速,美国立国最初的13个州全部在东海岸,在影片开始的19世纪下半段,后来的欧洲移民在东部只能沦为东部资产阶级或者农场主的工人,继续被剥削的命运。对于举家迁徙到美国,梦想着自由生活的欧洲移民来说,这是无法接受的。1862年,第十六任总统林肯政府颁布了《宅地法》,规定年满21岁的公民从1863年1月1日起,只要付10美元的费用,就有权取得160英亩(近65万平方米,约16个标准足球场大小)或160英亩以下的土地,耕种5年后,土地就归个人所有,这成为吸引欧洲移民整体决定踏上这条充满艰辛的西进之路的主要动机。

美国地形特点:西部多山和沙漠,东部大片平原

2、Dutton家族:放下过去的包袱,重新开始新生活

Dutton家族来自田纳西州,而 James Dutton是一位经历过南北战争的南方军人,作为最后那场战斗的唯一幸存者,战后在监狱里服刑五年,与他一同参与战争的战友都牺牲了,而且虽然田纳西州战前是一个蓄奴州,但在政治上是分裂的,西部和中部地区支持南部联盟,东部地区则怀有支持联邦的情绪,在战后,一个南方军人难免不受到一些歧视,为了摆脱战争的包袱,James打算去俄勒冈重新开始新生活,这一行也带上了刚刚成为寡妇的妹妹Claire和外甥女 Mary,大家怀着重新开始新生活的梦想,踏上了西部之路。

3、Shea:完成妻子的遗愿

女儿和妻子因病去世的Shea,一直把这个路途当做自己最后的旅途,他的目的为的不是自己,他也是唯一一个不是去西部开始新生活的人,最后他也如愿完成了这段旅程,为妻子圆了看海的梦。附上他在E06的台词:An Apache scout told me once,that when you love somebody, you trade souls with them.They get a piece of yours,and you get a piece of theirs.But when your love dies...A little piece of you dies with them.That's why you hurt so bad.But that little piece of him is still inside you.And he can use your eyes to see the world.So...I'm taking my wife to the ocean...And I'm gonna sit on the beach, and let her see it.That was her dream.Then I'm going to see her.That's my dream.

二、路线考究

历史上西部从圣路易斯开始的俄勒冈小径是最知名的西行线路之一了,横跨大半个美国,经过七个大州,但是1883的线路并不是完全参考这条线路

历史上的俄勒冈小径

剧中Dutton家族是从田纳西州坐火车到达德克萨斯州的沃思堡开始了旅程,根据剧中提到的几个真实地名复原了一下路线,这里推测他们没有进入科罗拉多州境内,原因有几个:

1、在和Sam一起的时候,一行人大致是在堪萨斯州,Shea提到的去丹佛线路被一致否决(Sam的领地虽然在俄克拉荷马的Wichita Mountains以南,但当时Sam在和James介绍领地的时候已经远离领地了,当时大概率在堪萨斯的Wichita附近);

2、当时有提到Laramie(科罗拉多州去卡斯帕哨所的必经之路)在打仗,一行人势必会避开这条线路;

3、剧中在遇到被屠杀的印第安人营地前,他们已经看到了俄勒冈小径深深的车辙,当时并未到Fort Casper,应该是在内布拉斯加州就汇入了俄勒冈小径。

Dutton家族在天堂谷定居下来,而一行人应该是在Bozeman过冬,开春后继续西行,最后 Thomas一家定居点就在波特兰南部的Willamette Valley,最后Shea的归宿应该就在这个河谷往西的海岸线上

关于天堂谷的位置,只是基于印第安首领口述的一个推测,剧中没有明指(还没看《黄石》),但是基于规划的线路,应该是在博兹曼附近

1883西行线路

三、美国梦的核心:个体独立和冒险精神

可以说美国精神的核心就是冒险精神,移民们抛弃原有国度的一切,踏上未知的新大陆,这无疑是一种巨大的冒险,西进运动中的迁徙者同样是面对这样的冒险,而驱使他们去冒险的,就是获得一个更好生活的机会,这就是美国梦。

西方文化非常强调保证人的个体独立,自己做决定,自己承担这份决定带来的风险,剧中出现频率最高的一句话就是"It's a free country",强调在这里自己又独立决定的权力,大家自己决定冒着风险向西走,途中也不会因为自己亲人亡故而迁怒于领队,因为这是自己的选择,就应该自己负责,而其他人往往不会多加干涉,甚至是放弃生命这种事情,大多数人都尊重别人的选择:

Claire Dutton决定的时候,James没有多劝,只是在旁边默默准备好了铁铲,避免自己的妹妹曝尸荒野;

Shea决定的时候,Tomas没有劝, Charlie只是说"Well,then,I guess this is adios."

这种对个体独立的态度,也影响着他们对死亡的态度:

在Elsa弥留之际,她的唯一愿望是自己选择死去的地方,James和Margaret并没有病急乱投医,而是接受了这种安排,并决定在Elsa长眠的地方定居,永远陪在女儿身边。

作为一个生活在东方文化下的人来说,通过这部剧集能够对美国骨子里的冒险精神和个体独立有一个初步的认识,虽然未必能够认同,但对于追求更好生活的机会这件事,这是人类本能的追求,无关文化的差异。

 5 ) 1883:Elsa的诗意旅程

约翰-达顿在美丽的天堂谷最后一次捧着长子Lee时,靠着一棵大树。一个多世纪以前,另一位达顿的男性家长詹姆斯-达顿用同一种方式,几乎在同一个地点,送走了自己的长女Elsa Dutton。Lee和Elsa各自的死亡有诸多不同的因素。但毫无疑问,有一点是相同的:约翰和詹姆斯都不仅仅失去了孩子,也失去了对这个孩子继承自己传奇的寄托。Lee和Elsa都是为了各自父亲的梦想而死。Elsa为家族的未来选择了栖居之地;约翰-达顿则因为Lee的死而更加坚决地维护家族利益。两人的死都使自己的家族作为整体更为强大。

第二集惊现汤姆-汉克斯,他扮演George Meade,历史上确有其人。

乔治-戈登-米德,美国陆军少将,曾参加过第二次塞米诺尔战争、美墨战争和美国南北战争。 米德最著名的战役是1863年在葛底斯堡战役中指挥联邦军波托马克军团击败联盟军罗伯特-E-李将军率领的北弗吉尼亚军团。 美国陆军基地乔治·G·米德堡、堪萨斯州米德县和南达科他州米德县都是以乔治·米德的名字命名的。

Tom Hanks和他的妻子Rita Wilson,与《1883》的两位主演Tim McGraw和Faith Hill是多年好友。Tim McGraw和Faith Hill分别扮演詹姆斯-达顿和玛格丽特-达顿,现实生活中就是夫妻。

汤姆-汉克斯的米德将军在Battle of Antietam战役后向詹姆斯-达顿表达了善意。

第九集Elsa的命运锁定。

拉科塔(Lakota)部落的首领,由Tokala Black Elk扮演,他在《黄石》中出演四集,是凯西和莫尼卡在保留地的邻居Sam Stands Alone。

《1883》第一集的站街女,既是《黄石》中的女律师,也是泰勒-谢里丹另一作品《金斯顿市长》的秘书。

第十集的印第安酋长由Graham Greene扮演,他在这里的名字“Spotted Eagle”与当年《与狼共舞》里的Kicking Bird,对仗挺公整,动词+鸟。

《与狼共舞》(Dances with Wolves)1990年电影,描述1860年代美国南北战争末期,北军中尉邓巴与印地安苏族的故事,电影的对白多使用苏族语言拉科塔语,配以英语字幕,这在当时的美国电影圈很罕见。本片获得七座奥斯卡金像奖,票房也大获成功,象征着西部片在好莱坞的复兴。2007年,此片因为它“文化上、历史上、美学上”的重要价值,被选为美国国家电影保护局典藏。

Graham Greene因为《与狼共舞》这部影片获63届奥斯卡最佳男配角的提名,输给了《好家伙》里的乔-佩西;不过凯文-科斯特纳也没得最佳男主奖,倒是得了最佳导演和最佳影片。

因为这部电影的巨大成功和所表达的对原住民的深切同情,凯文-科斯特纳被接纳成为拉科塔族(Lakota)荣誉成员。

在听说《与狼共舞》要用拉科塔语说台词时,Graham Greene的第一反应是“I don't speak that”。

Graham Greene还在《猎凶风河谷》里演原住民保留地的警长Ben。也是泰勒-谢里丹的作品。

正如警长Shea Brennan所说,Elsa比谁活得都明白,他75了而她只有18岁,她却笑得比他欢快、爱得比他恣意、战斗得比他更勇敢。也许每个人从出生那刻就开启了奥德赛之旅,而Elsa的旅途更为壮阔,更为自由,爱过,心碎过,受过伤再努力站起来,清楚地知道自己的向往。她的旁白就像她为这次旅途写下的诗句,残酷贫瘠的生活里长出浪漫的翅膀。

Season 1, Episode 1: “1883”

开场就是第九集的地狱景象。

I remember the first time I saw it. Tried to find words to describe it. But I couldn’t. Nothing had prepared me. No books. No teachers. Not even my parents. I heard a thousand stories… But none could describe this place. It must be witness to be understood. And yet, I’ve seen it. And I understand it less than when I first cast eyes on this place.

Some called it the American Desert. Others, the Great Plains. But those phrases were invented by professors at universities. Surrounded by the illusion of order. And the fantasy of right and wrong. To know it, you must walk. Bleed until it’s dark. Drown in its rivers. Then its name becomes clear. It is Hell. And there are demons everywhere.

But if this is Hell, then I must be a demon, too. And I’m already dead.

Elsa总结了父亲詹姆斯-达顿的梦想:

The road West is filled with failures. But failure isn’t what drove him. It was a dream. And the dream was coming true.

Season 1, Episode 2: “Behind Us, A Cliff”

Freedom is running wild through untamed land.

年轻的姑娘憧憬着前方的土地。

The world here plays parlor tricks on your senses. I do not know what the word Texas means. But to me it means magic.

It seems even the trees are new to this place; scattered about in clusters like little villages. And everywhere: treasures. Everywhere a bounty just waiting to be scooped up.”

18-years ago on this day, Lee surrendered to Grant in the home of Wilmer McClean in the village of Appomattox. A year later, I was born. It was Monday, April 9, 1883. And it was my birthday.

I looked to the right and saw my father somehow riding vertically towards the earth. Beyond him, cowboys and cattle pushed towards us; dust following them like a cloudy shadow. The light was soft and pale and pink, like God had decided to light this day with candles. And the whole of Texas spread out before me. It was the most magnificent thing I had ever seen.

最后Elsa思考时间的变幻。

What began as a journey had become a retreat into the unknown. We were backing into the abyss; so worried our sins would follow us we didn’t bother watching where we walked. And behind us was a cliff.

Season 1, Episode 3: “River”

从第三集开始,Elsa目睹了西扩途中的恐怖,她的旁白也变得暗黑起来。

Death is everywhere on the prairie. In every form you can imagine. And a few your worst nightmare couldn’t muster.

Death hides in creek beds. Possesses animals. It hides in tall grass, waiting. With every death, our father moved camp a little further away. As if death was not the result of accidents and disease, but death was its own disease. And carelessness was contagious.”

But of all the perils awaiting us – sickness and snakes, bad horses and bandits – there was one thing above all that sent terror through both man and beast… There was one word so feared it was barely spoken and barely whispered… River.

粗粝之中也有片刻宁静,Elsa看着母亲放牧,第一次视她为女人,而不仅仅是个母亲。

I watched her ride and I didn’t see my mother. I saw a woman. And the woman was magnificent.

Season 1, Episode 4: “The Crossing”

I knew that war. That war between what you should become, and what you could become.

随着剧集进展,Elsa的旁白也渐渐成熟。第四集她站在由女孩向女人进化的边缘,第五集将完成转变。

I had abandoned every memory of Tennessee as if I was born on this journey. But I wasn’t. We were leaving a place, and seeking another. And the journey was a necessary, miserable road between the two. Somehow I felt immune to the dangers of this place. As if the land and I had struck a deal. I could pass on heart so long as I loved it. And I did. I loved everything about it.

目睹了种种死亡之后,Elsa平静地讲述了人与自然关系的真相。

But crossing the Brazos taught me there was no deal. No matter how much we love it, the land will never love us back.

Season 1, Episode 5: “The Fangs of Freedom”

We are in the land of no mercy now.

到第五集结尾,Elsa Dutton已经是一个完全不同的人了。她成为一个女人,一个被1883残酷现实带来的心碎所改变的人。Elsa从一个古灵精怪、充满希望的孩童,变成了坚毅警觉的女人。

I think cities have weakened us as a species. There are no consequences there. Step into the streets without looking and the carriage merely stops or swerves; the only consequence an angry driver. But here? There can be no mistakes. Because here doesn’t care. The river doesn’t care if you can swim. The snake doesn’t care how much you love your children. And the wolf has no interest in your dreams. If you fail to beat the current, you will drown; if you get too close, you will be bitten. If you are too weak, you will be eaten.

Elsa与Ennis合为一体,然而命运自有别的安排。

The whole world faded away. No stars or moon, no sky at all. No earth between my feet; no rock against my back. There was only us.

Today My Eyes Died.

I’d known death since I was a child. It’s everywhere. But it had never touched me. It had never placed it rotten finger on my heart. Until today. Today my eyes died. I see the world through my mother’s eyes now. Yes, freedom has fangs. And it sunk them in me. I chose to love him. He chose to love me back. Then chose to protect me. Then a man we’ve never met chose to kill him. And made me colorblind.

Maybe killing this man will get my eyes back. Maybe it won’t. But I chose to find out.

余下的旅途在Elsa平静的旁白中展开。

Season 1, Episode 6, “Boring the Devil”

Elsa毫不掩饰她的心碎,同时迎来新的经历。

We moved towards Dome’s Crossing and the Red River, and tragedy’s next opportunity to ravage what’s left of us. My mother says the pain will fade and the good memories return. I suppose that’s true. Every person on this planet will endure this pain, until they are the cause of it for another. Someday I’ll die and shatter hearts, too. But that is not today. Today I am living. And I am a shadow.

第六集结尾,Elsa再次敞开心扉。年轻的心容易痊愈。

We were leaving Texas, entering the Indian territory and redefining our meaning of unknown. Far from the cities that have paved the world away, and the farms which had turned it into a resource. We were no longer under the cloud of civilization. Only sky above us now. No more walking over bridges. Out here, we swim horseback through rivers. There is nowhere to chain love to vows and ceremony. Out here, love burns through you like a fever. And when the devil comes to strip that love from you, there is no funeral or song or speeches that dull our senses and deaden our hearts. Out here, you turn towards the pain as it tears into you. And you let it. When you do, the devil gets bored. He sees another soul to eat.

And you get to live again.

——重新定义未知,再活一次。

Season 1, Episode 7, “Lightning Yellow Hair”

达顿一家坚定地踏进狂野西部,Elsa重新打量自然的真相和人的残酷。

The best way to know if land is truly undiscovered is to seek words to describe it. When you can’t, you know it’s virgin land. Untouched by our dirty hands. To see it is to be silenced by it. Made speechless by its endless uniformity… One must read the sun and stars like a sailor to navigate this place. We’ve seen nothing but grass for over a week. No grass, no birds. No snakes. Not even a lizard. And no evidence the human race still exists. But the plains are littered with bones.

The dirty man of hand can go unnoticed in a city. because his dirty hand made the city. But in this place, where innocence is a mineral in the soil, the filth of our touch is an apocalypse.

玛格丽格-达顿不得不杀死一个偷马贼,Elsa得以通过母亲的眼睛体会恐怖。

She wouldn’t speak when she got back to camp. Wouldn’t look at my father. Wouldn’t look at me. I heard her crying by the fire before dawn. I sat beside her and asked her what was wrong. She said she killed a man over a horse, and now John was the only hope our family has of reaching heaven.

I didn’t have the heart to tell her there’s not heaven to go to. Because we’re in it already. We’re in hell, too. They coexist right beside each other. And God is the land.

Episode 8, “The Weep of Surrender”

Elsa与Sam定下牢不可破的誓约,对这个年轻的女孩来说,什么都没有自由驰骋更为重要。

This is our third day here, the longest we’ve stayed in one place since the journey started. One trait all animals share, people included, is no matter where we are or where we wish to be, if we’re there longer than a day, we try to make a home of it. But the plains are not for home building. Not enough resources. No shelter. The plains are for vagabonds, wanderers, and cowboys. Their home is a saddle. The sky is their roof. The ground is their bed. What’s lacked in material comfort is regained in the knowledge that they are always home. To them, the journey is the destination.

Should they find gold at the end of the rainbow, they would leave it there and seek another; choosing freedom over the burden of the pot. I haven’t thought once of Oregon. No dreams of the ocean or snow-covered mountains. I only dream of the journey. That is all. No gold for me. Just the rainbow.

To import the traditions of the place you fled, the place that failed you, is to condemn the place you seek to the same failures.

I understood my mother’s worry. My choices made no sense in her world, where customs and prejudice rule where law cannot reach. There will be customs and prejudice here, too, I’m sure. But they were born of this world, and belong here. To import the traditions of the place you fled, the place that failed you, is to condemn the place you seek to the same failures.

因为对家人的爱,Elsa对Sam短暂告别,虽然心也在痛,但这次告别不像对Ennis那样永无再见之日,花开时再见。

I felt their eyes move over me. Felt their pity and disapproval. And it meant nothing to me. The only thing that mattered was riding away. Just as I was riding away from him. As I pondered the new journey before me – making it back to him – they watched the tears run my cheeks. And I let them. I didn’t turn my face or wipe them away. Tears became control. Sobs and weeps are little surrenders. And I will surrender nothing to the pain. Tears may flow, but I will not weep. I am the wife of a warrior now. Which is to say… I am a warrior. And warriors don’t cry.

——不向痛苦缴械投降,战士永不哭泣。

Season 1, Episode 9, “Racing Clouds”

I had convinced myself of the world’s ambivalence towards its inhabitants… Until I came to this place. This place doesn’t want inhabitants at all. Every plant is inedible. Every creek bed is dry. Though only September, snow covers the mountain peaks. Winter can’t wait to have at us. Can’t wait to join with the land and run us off or kill us. If land can have emotions, this land hates. It hates us. And everyone can feel it.

Elsa被迫穿上了第一集中箭时的白裙子。

The dress felt like a prison built just for me, choking me by the neck and digging into my underarms. Flattening my breasts against my ribcage. It disguises everything that makes me a woman from the glares of jealous women and rapacious men; as if their lack of self-esteem and willpower should be my only concern. I will never live in that world again, where the weak would rather guilt the strong than become strong themselves. No, I will stay in this world. This world doesn’t care what the weak want. This world eats the weak.

中箭后Elsa没有感到疼痛。

I felt no pain. Perhaps it was the fever of the fight. But it didn’t hurt. I thought of pushing it through. I thought better of it. As my father would say, ‘The one good thing about problems, is they’ll still be problems later. Don’t have to deal with them right away.

That’s when I knew… I was going to die.

她的父母尽可能让她有活着的感觉,詹姆斯给她的闪电上了鞍。在马背上,Elsa说出了最有力的一次旁白。

I looked at my father, looked past his smile. Saw his worry. Saw something deeper. As if he were already in mourning. As if I were already gone. I felt different, too. Felt as though my soul had been dislodged from… Whatever cavern in our chest the soul is lodged to. It felt loose; disconnected. I looked out at the sagebrush, the colors looked different. Sharper. Looked up at the sky, the clouds seemed to race above us as if new laws applied to time and space above me.

I looked back at my father, and I studied his eyes. Looked deep into them. That’s when I knew… I was going to die.

终将死去,那又如何?连星星都会陨落。

Season 1, Episode 10, “This Is Not Your Heaven”

The numbing shock of war is behind me now. Pain has taken its place. Hurts to move. Hurts to breathe. The back of my head throbs with every step of my horse. I look at the world through the hazy lens of fever and somehow see it clearer.

What is death? What is this thing we all share? Rabbits, birds, horses, trees. Everyone I love. And everyone who loves me. Even stars die. And we know absolutely nothing of it.

Elsa也对两位牛仔Wade和Colton最后告别。

I wondered what became of them. Wondered if they staked their claim in Wyoming and built sod houses, bought cattle, and tried to scratch a life from this place. Perhaps they fought the winter and braved their way to Oregon; laying stakes in the emerald fields of the valley. But I’d seen too much of this world. Knew too much about the nature of man to think either would be their future. Another future awaited them, and it laid in the abyss of unmarked graves along the Oregon Trail.

第二天早上,Elsa与父亲共骑一匹马。他们在蒙大拿令人忘记呼吸的美景中谈论死亡。

“你看着我就像我即将死去一样。”Elsa对父亲说。他们注视着眼前这片土地,达顿一家和他们的后代将要栖居的天堂。

“我看着你,只看到本来的你:在这个星球上于我最重要的人。我的目光里有焦虑,是因为你无可替代。”詹姆斯对女儿说。

We never spoke of death or dreams again. We never spoke of the pioneers, either. Because there was no need… To survive the frontier, you must learn to recognize those who won’t, and be weary of their doomed decisions. They are to be avoided at all costs. Because their fear is tragedy’s closest cousin. And tragedy is contagious in this place.

太阳再次升起,Elsa来到了她的天堂。在那里,她和Sam重聚在说好的山谷,他们一起骑马,在无人荒径上渐渐走远。极美。

There is a moment where your dreams and your memories merge together and form a perfect world. That is heaven. And each heaven is unique. It is the world of you. The land is filled with all you hold dear. And the sky is your imagination.

My heaven is filled with good horses, open plains, wild cattle, and a man who loves me. It is always sunrise in my world. And there are no storms. I am the only lightning. I know death now. I’ve seen it. It had no fangs. It smiled at me. And it was beautiful.

 6 ) 凄美又壮烈的大漂亮闯关东

太喜欢《黄石》,所以看完这部前传,忍不住想说几句:) 一,十分成功的前传 作为黄石的前传,无疑是十分成功的。除了一如既往地恢宏且精致,导演十分聪明地选择了由达顿家一位女性的视角讲述这段既是历史也是人生的故事。 首先他从故事架构上交代了达顿家族迁居西部的由来,简单点说,其实就是米国版的闯关东,甚至连时间都与咱们很重合--同样发生在19世纪末,只不过不同的是,咱们祖先闯关东是为了生存,他们闯西部是为了...自(tu)由(di)? 从剧本情节上也厘清了黄石中老达顿之所以对于土地如此挚着的根本原因,是源自祖辈拿命换来的家传信仰,Land is God。甚至于,连带他们家人为什么个个一点就着并且战斗力爆表都能一并理解了--因为那也是血脉传承来的。 MS有不少人对女主视角及独白的安排颇有微词,我的看法倒刚好相反:既然是前传,就没必要受正传的风格约束;诗意的女性独白,以更直白的方式带动情绪,同时一定程度上也能遮掉点打打杀杀的血腥味儿,挺好;尤其由女性视角带出的多个画面令人印象深刻,比如惨烈渡河时,女主坐在河岸丢掉的钢琴前,边弹边泪流满面... 二、值得商榷的女主和她的“爱情观” 剧中女1号妙龄神颜、性格泼辣,加之各种甚至秒杀男性的技能加持,基本上是集完美于一身了。对于最后的BE,自然也是一片唏嘘。其实冷静想来,在那样一个毫无秩序可言的时代背景下,扎眼的容貌+刚烈的性格,恐怕再多的技能和再强大的父亲,也难保幸运之神一直眷顾。木秀于林,风必摧之,注定悲剧的命运才应该是合理的吧。当然,即便导演开局就已经透露了结局,女主在最后跟妈妈告别时,还是令人动容。Mama, see you in the valley. 要多么强大的心脏才能像她妈妈那样依然能够挤出一抹微笑。 此外,女主最为显著的标签之一,就是勇敢,敢爱敢恨敢表达敢拔枪。虽然对米国人的开放有所了解,但在咱们这男人纳小妾女人裹小脚的年代里,女主的18岁“爱情观”简直是走向了另外一个极端。如果说第一个一见钟情的牛仔,可以用敢爱直爽来解释,但还在为牛仔的死去哭天嚎地的没几天,又可以迅速地向不同肤色不同人种的年轻的印第安人首领投怀送抱并成功二婚,实在有些匪夷所思。爱情?欲望?傻傻分不清楚。女主父亲可能不小心说出了大实话,“她大概会一直爱上每一个她遇到的男人。”好吧,美女跟放荡向来所隔不远。 反倒是,女主的爸妈,一个Dreamer,另一个就是Beliver,举手投足间流淌着的爱意、默契与信任,放在任何文化背景下,都堪称令人艳羡的神仙眷侣了。 三、关于自由、勇敢和其他 自由从来都只是相对的,而非绝对。饥馑荒年的时候,徒有万亩良田无用,有米有肉的人才是自由的;疫情封控的时候,有房有钱没用,囤好口罩手有余粮的人是自由的;身处荒蛮西部的时候,会钢琴打铁无用,骑马狩猎甚至懂杀人的人才是自由的。 不过毫无疑问的,移民大军中的每一个人,都是勇敢的。不管他们的目的果真是为了追求自由梦想,还是为了逃离税赋压榨,或者是想换个地方实现阶级翻身。不论出于何种目的,敢于背井离乡,踏上几千公里的未开化旅程,都是勇敢甚至伟大的。也正是剧中多次出现的称呼,让我对Pioneer这个单词原本的含义有了更深理解,嗯,他们是拓荒者,也是那个时代的先锋。 放在时代的目光下,不论咱们祖上的闯关东,还是大漂亮的闯西部,都只是历史的一瞬,挟裹其中的每个人更是何其渺小,所以,活在当下,就敢爱敢恨地勇敢追逐自由和梦想吧。 PS:这部剧告诉我们,不论身处什么时代,多掌握点技能是必需的,会骑马可以容易找对象,会打枪的不至于饿死,懂一门外语就有机会活到最后,所以,自我修炼卷起来~

 短评

旁白加的不好,还是内心感受的想法,太尬了

6分钟前
  • 还珠楼主
  • 推荐

抄起一把铁锹,骑马返回去站立身后,没有任何劝慰的言语,静静看着她开枪自杀,再埋葬了她!那么的冷静、决然、残酷、悲壮!这一过程让人无法言语表达心情……

7分钟前
  • 钓鱼岛岛主
  • 推荐

个人眼里“西部片”的天花板....场面恢弘、制作精良,既有冷酷现实,也有唯美浪漫,蕴含了关乎信仰、哲学、自然、历史、人性....的诸多思考。不愧是大师级的编剧,无论故事框架还是精致对白,都能感受到精细的雕琢,给人以巨大的精神鼓舞。

11分钟前
  • Leon
  • 力荐

看到汤姆汉克斯我以为我出现幻觉了😅

15分钟前
  • 如果真的有神
  • 力荐

看了这个终于知道为什么黄石一寸也不卖了。也明白了为什么jamie那么懦弱无能,毕竟没流着dutton的血,骨子里没有dutton那股劲儿。

19分钟前
  • 海边看仙人掌
  • 力荐

谢里丹牛逼!五星直接拉满!

21分钟前
  • 小c
  • 力荐

这几天正在玩荒野大镖客2,场景音乐太熟悉了

23分钟前
  • 告别悲伤
  • 力荐

春节期间,收获了小天使宝宝。看这部剧,最有感触的是里面的台词,James Margaret 夫妇跟女儿Elsa之间的关系。很多父女之间的对话很多次碰到我内心最柔软的地方。抚养女儿长大是一件辛苦又幸福的旅程。宝爸宝妈新手上路,加油!

27分钟前
  • 爱弹琴的里昂
  • 力荐

牛仔拓荒掘金探险,非要安排几个黑人格格不入,看着难受!爱尔兰人当马匪,华人钻洞挖铁路,黑人棉花地里摘棉花,这特么是历史!

30分钟前
  • 夯亨
  • 推荐

剧版《荒野大镖客》nice

31分钟前
  • @FullMetal.
  • 力荐

"当你爱一个人的时候,你会和他交换灵魂,他有一块你的灵魂,你有一块他的,当你爱的人死了,你的一块灵魂也和他一起消散了,所以你如此痛苦,但是他的一块灵魂还在你体内,他还可以通过你的眼睛看见世界。所以我想带我妻子去看大海,我会坐在沙滩上,让她看到大海,那是她的梦想,然后我就会去见她,那是我的梦想。"

36分钟前
  • 亚比煞
  • 力荐

苍茫恢弘,文明的疆域外,“天地不仁以万物为刍狗”已是自然对人类最大的恩赐。

38分钟前
  • 托尼·王大拿
  • 力荐

这是一部关于强者的剧作。劝退弱者,没必要浪费时间。

42分钟前
  • 希言自然
  • 力荐

上路,一路向北!坎坷不是西进之人的动力,而是他们怀揣的梦!西部不是天堂,是地狱。在西部,什么都有可能!bangbangbang!开火,开火,再开火!

43分钟前
  • 字母大大
  • 力荐

光绪九年

48分钟前
  • 全职猎人
  • 力荐

大气,沧桑,无奈,悲壮。看完这个再回过头看黄石就是弟中弟了

53分钟前
  • 天方夜谭
  • 力荐

西部只是一种隐喻,唯有强者才能走完旅途。

55分钟前
  • JOJO小左手
  • 力荐

旁白稳。

59分钟前
  • 泥巴
  • 推荐

R星做的还是太保守了

1小时前
  • Jimmy
  • 力荐

远离文明爱与痛苦都会更加直接与汹涌

1小时前
  • 阿光
  • 力荐