相信没看过日版的人,无法理解这个剧情。韩版过于专注凄美的氛围感,却直接忽视了故事本身。尤其是摩天轮情节之后,就直接跨越到了五年后,这个分手真是莫名其妙啊。
在日版里,对于细节的处理是很到位的。首先Josee的身世是男主在兼职的棋牌室听说的,先有好奇心,才有的相遇,更加自然。韩版里直接英雄救美了。日版里对于周围环境对Josee的恶意,铺垫得更到位,愈发显得她很可怜,很孤独。韩版里,没有不友好的人。
Josee这个角色本身,可不是韩版里可怜的残疾孤女,这个演绎太单薄了。在日版里,女主虽足不出户却博览群书,非常有思想,性格也更乖张,会用刀刺伤非礼自己的人,其实是个内心很强大,很倔强的人。她和男主的关系中,从来没有自卑感,从来没有要求过男主不许离开她,反而是男主被她的神秘感深深吸引。最后分手了,她也是很洒脱的,并没有恋恋不舍的描写。这种人设很强大,人格魅力满分。而韩版里,女主只有惹人爱怜的模样,最后自己开车出行,也没展现出一种自强的味道。通篇只有哀伤。
至于为什么分手,韩版里可谓压根没有任何解释。日版里,爱情没有敌过时间,纵使男主深深爱着女主,他也逐渐厌倦和她在一起生活的不便,并不能承受周遭对这段特殊恋情的不认可。所以男主认怂了,离开了,和一直爱慕自己的漂亮女友在一起了。但没有结婚的情节。不明白韩版为何要演到结婚,非常地画蛇添足。
日版里,男主的健康女友,可是扇过Josee巴掌的,愈发衬托得Josee非常勇敢,也很自信。这些戏剧矛盾在韩版里都被无视了。只是不停地旁白,放背景音乐,拉慢镜头。
所以说,韩版学了个形式,没有灵魂。纵使南柱赫最后两次流泪,我却一滴泪都没有,因为莫名其妙啊。日版里,男主只有最后一个痛哭的镜头,却看得人心碎,让人感到他曾多么深爱Josee。
更不用说故事里关于老虎和鱼的隐喻了,韩版简直一笔带过,而日版里,男女主热恋时一起去动物园看了老虎,女主面对自己害怕的老虎,敢于直视,象征爱情给了女主勇气。而分手旅行,男女主开车很久去海洋馆,却因为闭馆扫兴而归。最后女主坚持住海洋主题旅店,两人在有海洋投影的房间里,看到了投影的鱼。这里有了女主最精彩的独白,大意就是她是深海的贝壳,男主把她带到了更精彩的世界,没有这个爱,她就像个空心的贝壳,只能滚来滚去了。
而日版中Josee最爱的书中的情节,自然而然就点明了电影的主题,人终归都是孤独的,纵使曾经深爱过。
韩版把这些都省了,哈哈,谁能看懂呢。看完看了个寂寞而已。
可惜了南柱赫,韩志文,两人的选角都还不错的,演技虽然比不上日版,但也算可以了,但无奈故事简直等于没有。空欢喜一场,sad!
没看过原版,这一版看完真的莫名其妙马上来搜了影评才知道日版内容也才知道大概讲了个啥。
韩版给我的感觉呢,女主是个凭借书里看到的内容撒谎成性的怪人,说完又不承认,神经病一样,完全没有什么魅力点。男主对女主的感情让人看了也不知道是因为女主长得漂亮想搞个一夜情还是因为同情心一直想帮助她,看影评可能是因为她有房子才在一起的(男主不选学妹因为她没有个像样的住所,躲教授也是因为虽然有好的房子但自己不能稳定地住在那里所以最终是选了有房子住的女主?)。总之真的没看出来男主对女主是哪种感情,甚至觉得他们发生关系后没离开是因为女主威胁他,而且我觉得凭女主整天满嘴跑火车她真的干得出来,所以不知道原著的我曾一度担心后面剧情是男主人生被女主毁了进了局子什么的…结果看到男主说他先被老虎吃让女主逃我才知道原来是真的爱她😂
真正能理解的地方是两人坐摩天轮和去水族馆那一幕。摩天轮那里看到了男主的内心,知道会分手,然后看到一起出现在苏格兰真的让我大跌眼镜!结果是幻想,这里我又一度以为变成了耀眼的剧情,一切都是女主幻想的,两人根本没在一起过..然后又发现他们确实在一起过,就真的很无语。
车里男主哭那一幕虽然很好但让我想起了男与女,所以情绪有被打断的感觉。水族馆里分手那一幕还不错,搞得我虽然全程看的懵逼但也不自觉跟着哭了😂
还有,也是看到了最后才知道女主真的不是神经病,可能耀眼对我的影响太大了😅
在摇摇晃晃的火车上看完这部电影。从日暮时明明灭灭的光影到一片黑暗中偶尔闪现的灯光。很缓慢的节奏,很简单的情节,画面都极美,是一种近乎静止的感觉,但有种种声音作为背景。篇头时门窗缓慢开启,暗绿色的景色慢慢呈现,有洞的墙壁上红色的藤蔓,枫叶落满的街道,苏格兰灰色天空下青绿色的草地。
奶奶去世后,原本忧郁敏感的女主在雪夜冲出家门,对男主说“不要走,留在我身边”,那一刻骤然被打动,眼泪很淡地滑落。但心底一直在忧虑,这样跨越现实的灵魂爱情有太不可靠的基石了,注定是个悲剧,男主最终还是会选择回归他正常生活,哪怕他会在看到轮椅时想起那个曾经进驻在他生命里的女孩,但也不过只是湿了眼眶。只能留下女主独自一人日日夜夜沉湎回忆。 而结局确是如此,只是我猜错了一点,女主变得更干净整洁的书桌,开车时脸上有了明媚的颜色,我知道即使在他离开后,她的生活也更美好地进行着,这让我心安。
结尾时男女主一起在海洋馆,看到幽蓝色海水里游来游去的鱼群,女主说“看到被关住的鱼,会觉得可怜,但对鱼儿来说,我们也是被关住的吧。有时候觉得被关住,也是好的,只要我们在一起。”“你走吧,即使你离开了,我也不孤独了。”
想起林婉愉的一首诗“你经过的时候/我的生活总会因此被擦亮一秒钟/我记得那种光亮/那个瞬间/但不去想念/因为我是比较适合黑暗的那种人”。
突然被戳中,如果当下什么都没有获得的时候,是零,那么此后漫长岁月里,每一次体验,每一次陌生,每一个人的到来,都是获得,即使最终都失去了,也不过是回归到零而已,我们该欣喜,毕竟看过了那一瞬间的光亮,已经足够了。
“花死去了,漂亮地,安静地,死去了”“有时候希望我们一起走得很远,有时候希望我们一直被关在我们的家里”。
看了韩国翻拍的Jose与虎与鱼们
恕我直言,不行。虽然我非常喜欢#南柱赫# ,但是整个故事有问题。
一是,女主整个定位是错误的,太阴郁了。说话有气无力,一副真的残疾人的姿态!日版的女主是明亮的、斑斓的、耀眼的。最最重要的一点,韩版并没有表现出女主的魅力point,只是懂个威士忌真的并不能让人心动。女主最大的魅力是她虽然残疾,但是她博览群书,跟写书的那些大师交流,有了一套属于自己的自成体系的精神世界和价值观,这是日版男主对女主心动的起点。其实这里也是导演想要探讨和表达的,当两个人产生爱情,越过身体的横沟,只是灵魂吸引,这样可能不可能?
二是,韩版男主有三段感情,看起来很渣,其实并不是。我更喜欢日版的处理,带女主回家,中途突然软弱了,并不知道自己内心深处是否要跟她过一辈子,如果不是要结婚的对象,那是不是见父母就太草率了,虽然是男主一瞬间的犹豫,但是女主知道了。日版这里处理的特别特别好,男主趴在女主腿上哭了一场,表现他内心真正的纠结和矛盾。聪慧的女主因为这个才选择了和男主分手。韩版真的分的莫名其妙。
三是,韩版最后男主坐车左望看到了开车的女主,忍不住想哭,如果按照他们在海族馆分手的逻辑,男主并不应该表现出这么多留恋。同样的场景,韩国电影《男与女》也出现过,大家可以去看,这是每年我都会重温的爱情电影,心碎到无以复加。
四是,求求了,不要再给我初雪初吻这种烂梗了,倦了!
五是,导演视角很混乱,中间我一度以为,是男主视角讲这个故事也行。但是片名直接用了Josee,肯定是女主视角,女主视角的话,真的是为了让女主成长而成长,连南朋友也成了工具人。
六是,用女主不能生育这个作为一个牵绊,真的太俗气了。而且完全没有铺垫,这不能成为一个英硕拒绝的理由啊,都是女主想当然,是导演为了让女主必须成长,工具化了男主。
大家都去看看日版吧,是个很好的爱情故事,妻夫木聪那时候嫩的出水,他只是演出了我们大多数人,无论男女,他的软弱、自私和算计。
如果以上你只会用渣这一个字来概括,那建议亲只看小甜剧。
爱就是损耗且易逝。
长久的爱,其实本质是牺牲和妥协。
看完日版,我曾陷入很长时间的困惑,不知道该去同情女主还是同情男主,曾为他们两个人痛哭。因为爱无关对错。
后来我想我更同情女主吧,我懂导演想表达,其实男主也是女主的救赎,让她走出那间屋子,我站在女生的立场,还是无比同情女主,如果能留住一个爱人,谁又愿意被迫成长呢?
呼,我无法跨越一个作为女人的软弱性。
我不行。
先说Jose,欧尼的整个人设及性格没有塑造到位,她说的那些“奇奇怪怪”的话都是她自己独特的世界观也是她的魅力所在,这个没有渲染到位,反而让韩志旼的演技着重渲染整个影片的哀伤基调,好也不好,显得人物有些单薄了,但是anyway全靠欧尼坐着轮椅冲出来那一段,人物性格饱满些了。
南柱赫水族馆哭戏,算是就这段哭给我升华人物理解了!个人理解是这样子:和Jose的生活还是有诸多不便的,但是也因为爱着她一直没有说,或者说是影片不管直接间接都没有表现出来,Jose主动放英硕走,你懂那种感觉吗,我爱着她,我不忍心离开她,但是现实种种让人也非常的没有希望,俩个人的未来也是很模糊,这时候在这种继续混沌的状态下,Jose勇敢的告诉英硕,我没关系,你可以走了,这让人作何感想,英硕心里充满了解脱,难受,痛苦,不舍,感动,愧疚,同时也还爱Jose的种种复杂因素,至少南柱赫的哭共情到我了。
真.南柱赫演技密码:韩志旼
耀眼cp啥时候能he一次……
2020韩国爱情片《Jose与虎与鱼们》,根据日本同名小说改编,豆瓣评分6.5,IMDb评分6.8。
有人说本片是2003日本版的翻拍,其实不是,两部影片有明显差异,两部影片都是改编自相同的原著小说,但对小说精髓的理解明显不同。
韩国版明显不如日本版,整体观感平淡,沉闷,不激情,不感人,不讨喜,豆瓣评分6.5直接说明了这一点,2003日本版的豆瓣评分高达8.3。
韩国版的男主的设定与日本版有区别,日本版的男主先后有两个女大学生女友,而韩国版开篇就引入师生恋,将男主设定成了大学女老师的性伴侣,然后又爱上了年龄大的女主,反倒对年龄小的学妹熟视无睹,这样的设定似乎是在定义男主是个姐弟恋的姐姐控。
日本版的情色大尺度在韩国版消失,韩国版既无床戏,也无裸戏,这样的处理我觉得比日本版要好,日本版的大尺度有些过分,破坏了影片的纯情氛围。
韩国版开门见山,第一幕就是男主女主相遇,而日本版是通过麻将馆的对话预先铺垫了一些女主的背景信息,让观众预先对剧情发展有所了解。
对“虎”“鱼”的处理,韩国版要弱于日本版。日本版的虎,是男主带女主去了动物园,而韩国版则变成了女主的臆想。日本版的鱼,是男主女主在宾馆中看到的投影到墙壁上的影像。韩国版则是结尾时男主带女主参观海洋世界。
女主的设定,日本版设定为生活贫困、不见天日、没见过世面的残疾女孩,结尾时才用上了电动轮椅。韩国版的女主的境遇明显要日本版好得多,一开篇用的就是电动轮椅,并且出门溜达是经常性活动,结尾时更是开上了汽车。韩国版的设定削弱了男主带女主旅行时带给女主的兴奋与见识,削弱了女主渴望走出五门、见识大千世界的欲望和梦想。
韩国版的女主演得很不好,从头到尾一个表情,即便是和男主确立了爱情,也看不到可爱、娇嗔、兴奋、幸福,没有恋爱中的样子,演得很不讨喜,不让观众喜欢。女演员过度解读和演绎了女主的性格内向。
韩国版的男主也演得不好,和日本版的妻夫木聪的表演相距甚远,也是全程几乎一个表情,傻傻的,木木的,呆呆的,也不讨喜。
日本版的后半段是公路片,男主带女主出门旅行,范围浪漫幸福,不求天长地久,但求曾经拥有。韩国版则偷工减料,与时俱进,用手机的谷歌街景地图来完成了虚拟旅行,观众感受不到男主女主的深爱。
日本版男主从相遇后多次去女主家的原始动机是女主做得一手好菜吸引了男主流连忘返,而韩国版则淡化了女主的厨艺,没怎么表现出女主美食的惊艳和男主对美食的期待,这一点使得韩国版男主去女主家有些出师无名。
一如既往的韩式,看起来很伤感和悲情的故事,丝毫没有感觉到爱的美。相信原版一定不是这样,想看日版。
是一部看的时候很平静的电影,但当片尾IU那首歌放出来的时候就很悲伤,歌词就是形容着英硕和Jose的爱情,为他们的爱情感到可惜,但也能理解他们的选择,看完后余韵很长的一部电影,还有两人在水族馆的那一个场景印象最深刻。美中不足是这电影故事的描述不够流畅,观众不容易理解剧情发展,节奏偏慢,但电影整体画面色感很漂亮,演员的演技也很细腻,而且韩志旼和南柱赫都真的很好看哈哈。
跟原版完全不同的类型,少了尺度弱化矛盾缓慢了节奏变成了妥妥的韩式纯爱片。get到了南柱赫的颜算是收获吧
没看过日版。本抱着一种放松观看纯爱被感动的心态,看完却有些出乎意料。看了下简评,感觉韩版更现实残酷了些。男人与女人完全是两种不同生物。姑娘啊,爱情并不存在,这个男人看上的是你家房子啊!!!他的人生当中没有爱情,有的只是一只只跳板,其实他早已选择好了哪一个作为结婚的对象。然而日版中虎与鱼的意向在韩版中有些弱化,弱到不去看标题都想不起来,强一些就更有力了。KIA那款为残疾人的改装车亮了 https://www.servekid.co.kr/kor/prd/kivi.php
那个冬天发生的所有,摩天轮,苏格兰,水族馆…有这唯美的几场戏就足够。感受到了相爱的人不能在一起的幽怨和无奈,也感受到了真爱不必在一起的豁达和勇敢…为男女主角色和演员点赞,看过《春夜》的,谁能不爱韩智敏~
没有看过日版。
曾经以为就算被关住了也挺好的,因为我们在一起。可是,就算想要在一起,也不该把你关住。
不得不说Jose的人物刻画的蛮好的,画面也美。其实影片想要讲述的东西很简单,老虎就代表外世界的压力,鱼是自由—心灵自由与肉体自由。是一个俗套的互相拯救的故事,却非要套上一个做作的说不清道不明的外衣,就会弄巧成拙,显得没那么真诚。但我还是有一个特别感动的点,在女主出走多年后,给以前孤儿院的伙伴发了一条短信,在信中,她称呼自己为妈妈。在苏格兰的牧场,当男主消失,我多么希望整个故事只是幻想,一个渴求摆脱孤独,对外世界充满好奇的女孩的美梦,没准只是在街角遇到了一个男生而编纂的罗曼史,那样,我会毫不吝啬的再加一颗星。
镜头很美,捕捉到了季节变化的美好。电影院里看也能感受到配音的精彩,所有日常的声音都被利用到位了。南柱赫的演技不差,撑得起男主。这本来就是不必经历的爱情故事。
爱日版,期韩版;渣男遇到男的最喜欢的那种女生(jose柔弱、文静爱看书、还是一个人),就弃恶从善?最主要是女孩的心路,jose到不怕虎到变成鱼。内心强大独立,让男友可以不因为可怜自己而就算有异心也不抛弃自己;谷歌街景!我也要看
韩志旼童颜啊
喜欢的耀眼cp,南朋友还是那种怎么样都会为他心动的男孩纸。男女主人设不太行。但画面和光影拍得蛮美的。我记得你向我走来的声音,从此不再害怕,我会当你在我身边即使你不在。花和叶子飘落时都是漂亮安静地死去。
看了日本动画电影版《乔西的虎与鱼》,就再来看下韩国真人电影版《乔瑟》:部分画面灰暗得让我有些想念刚看完的日本动画版,倒是英锡推着轮椅听乔瑟讲述往事的公园树林和“五年后”的苏格兰景色还挺漂亮的。
水族馆里的鱼,也有幸福的吧?也许吧
男主就是个普通人吧,努力过,最后还是逃跑了。这就是生活吧。
由《春夜》、《海德》、《耀眼》、《Miss白》而来~虽是一部看了评论才看懂的电影,但对比了日版的人设和故事,依然很喜欢。可能本片女主的人设更符合我能理解的普通人的样子吧(虽然生活中确有如日版那样内心强大的人)。虽然很多人看得莫名其妙,虽然我看完也有这感受,但写了评论的小伙伴都看得明明白白呀,说明导演已经交代得很清楚了,即便有些隐喻(反而有点喜欢这样的隐喻),即便不是直接表达出来(豆瓣高手真多呀!)。虽然节奏很慢,但2个小时,竟然不知不觉看完~!画面极美~男女主极美~且动人~~又去刷了日版,依然很喜欢韩版,而且后劲有点大啊,看了两遍~
没有拍出日版三分之一的魅力。
韩版翻拍,但基本上直接翻拍的03版的电影,就像好莱坞的铳梦、攻壳,先较漫画原作,ova或动画电影参考的更多一点(就算前者的ova都没那么的有名)。一个明显的例子,比如大时间跨度的字幕卡,03版是一年后,致敬的萨冈,韩版只是个形式上的抄作业,改了个五年后。当然还是有不少原创的剧情点的,比如谷歌街景,虽然也是网络老梗……比如烫斗烤午餐肉哈哈哈。不过……叙事氛围上,情绪真的改的太平了点,所有的角色都像是同一个人的分身。
恕我直言,不行。女主整个定位是错误的,太阴郁了。说话有气无力,一副真的残疾人的姿态!日版的女主是明亮的、斑斓的、耀眼的。最最重要的一点,韩版并没有表现出女主的魅力point,只是懂个威士忌真的并不能让人心动。女主最大的魅力是她虽然残疾,但是她博览群书,跟写书的那些大师交流,有了一套属于自己的自成体系的精神世界和价值观,这是日版男主对女主心动的起点。其实这里也是导演想要探讨和表达的,当两个人产生爱情,越过身体的横沟,只是灵魂吸引,这样可能不可能?
放映结束,大家都掏出了手机搜索,这演了个啥